Проект
Коммунизм - будущее человечества



Разделы

  • Книги
  • Публицистика
  • Фотоальбом
  • Тексты песен
  • Гостевая книга
  • Мао Цзэдун Выдержки из произведений (красная книжечка)


    Мао Цзэдун Выдержки из произведений (красная книжечка)
  • Содержание
  • Коммунистическая партия
  • Классы и классовая борьба
  • Социализм и коммунизм
  • Правильно разрешать противоречия внутри народа
  • Война и мир
  • Империализм и все реакционеры - бумажные тигры
  • Сметь бороться и сметь побеждать
  • Народная война
  • Народная армия
  • Руководство партийных комитетов
  • Линия масс
  • Политическая работа
  • Взаимоотношения между офицерами и солдатами
  • Взаимоотношения между армией и народом
  • Три демократии
  • Просвещение и обучение
  • Служить народу
  • Патриотизм и интернационализм
  • Революционный героизм
  • Трудолюбие и бережливость в строительстве страны
  • Опираться на собственные силы, упорно и самоотверженно бороться
  • Метод мышления и метод работы
  • Обследование и изучение
  • Искоренять ошибочные взгляды
  • Сплочённость
  • Дисциплина
  • Критика и самокритика
  • Коммунист
  • Кадры
  • Молодёжь
  • Женщины
  • Культура, искусство
  • Учёба
  • XXX. Молодёжь

    Мир принадлежит вам и в то же время нам, но в конечном счете вам. Вы, молодёжь, полны бодрости и энергии, находитесь в расцвете сил и подобны солнцу в восемь-девять часов утра. На вас возлагаются надежды...
    Мир принадлежит вам. Будущее Китая принадлежит вам.

    Речь на встрече с китайскими студентами и практикантами в Москве (17 ноября 1957 года)

    Пусть вся молодёжь поймёт, что наша страна всё ещё очень бедна и за короткий срок невозможно в корне изменить такое положение, что, только сплотившись на борьбу, молодёжь и весь народ смогут за несколько десятилетий создать своими руками богатое и могучее государство. Установление социалистического строя открыло нам дорогу в идеальный мир, а создание этого мира зависит от нашего упорного труда.

    "О правильном разрешении противоречий внутри народа" (27 февраля 1957 года)

    Немало молодёжи из-за недостатка политического опыта и опыта общественной жизни не способно видеть контраст между старым и новым Китаем; ей нелегко глубоко понять, в результате какой невероятно тяжелой и трудной борьбы наш народ смог освободиться от гнёта империализма и гоминдановской реакции и какой упорный и длительный труд потребуется для построения прекрасного социалистического общества. Поэтому в массах необходимо постоянно проводить живую и действенную политико-воспитательную работу, постоянно и правдиво разъяснять им возникшие трудности и вместе с ними разрабатывать меры преодоления этих трудностей.

    "О правильном разрешении противоречий внутри народа" (27 февраля 1957 года)

    Молодёжь - самая активная, самая жизнедеятельная сила общества. Она с наибольшей охотой учится и меньше всего подвержена консерватизму, особенно в эпоху социализма. Надеемся, что местные партийные организации совместно с организациями Союза молодёжи тщательно изучат вопрос о том, как наиболее полно развернуть силы молодёжи; нельзя подходить к молодёжи шаблонно и игнорировать её особенности. Молодёжь, безусловно, должна учиться у людей старшего поколения, должна, всемерно добиваясь их поддержки, заниматься различного рода полезной деятельностью.

    Предисловие к статье "Молодёжная ударная бригада сельскохозяйственного производственного кооператива №9 волости Синьпин уезда Чжуншань" (1955 год), "Социалистический подъем в китайской деревне", ч. III

    Что должно служить критерием для определения революционности того или иного молодого человека? Какой мерой её мерить? Существует только один критерий: надо посмотреть, желает ли этот молодой человек сомкнуться с широкими рабоче-крестьянскими массами и смыкается ли он с ними на деле. Если он желает сомкнуться с рабочими и крестьянами и осуществляет это на деле - значит он революционер; в противном случае - он нереволюционер или контрреволюционер. Если сегодня он смыкается с массами рабочих и крестьян, то сегодня он революционер. Но если завтра он не будет с ними смыкаться или, хуже того, будет угнетать простой народ, то он уже будет нереволюционером или контрреволюционером.

    "Направление развития молодёжного движения" (4 мая 1939 года), Избранные произведения, т. II

    До тех пор, пока интеллигенция не включилась органически в революционную борьбу масс, пока она не исполнилась решимости посвятить себя служению интересам народных масс и жить одной жизнью с массами, она часто бывает склонна к субъективизму и индивидуализму, её идеи часто оказываются бесплодными, в своих действиях она часто проявляет неустойчивость. Поэтому хотя широкие слои революционной интеллигенции Китая и играют роль застрельщика и передаточного механизма, однако не все из этой массы интеллигенции способны принимать участие в революции до конца. Часть её в критические моменты покидает ряды революции, становится пассивной, а небольшая часть даже превращается во врагов революции. Перечисленные недостатки интеллигенции могут быть изжиты лишь в процессе её длительного участия в борьбе масс.

    "Китайская революция и Коммунистическая партия Китая (декабрь 1939 года), Избранные произведения, т. II

    Союзу молодёжи нужно и впредь координировать свои действия с партией в выполнении её центральной задачи и наряду с этим заниматься своей собственной работой, соответствующей специфике молодёжи. Новый Китай должен заботиться о молодёжи, проявлять заботу о развитии молодого поколения. Молодёжь должна учиться и работать, но она находится в периоде физического развития. Поэтому необходимо с полным вниманием относиться как к её работе и учебе, так и к её развлечениям, спортивной закалке и отдыху.

    Указание членам Президиума II Всекитайского съезда НДСМ, данное во время встречи с ними (30 июня 1953 года)


    По всем вопросам пишите : comm@voroh.com